domingo, 30 de setembro de 2012



Consejería de Educación de España en Brasil


La Consejería de Educación es la institución que representa al Ministerio de España en Brasil. Está situada en la Embajada de España en Brasilia y se encarga de gestionar las políticas educativa y científica de España en Brasil.
Al frente de ella está el Consejero de Educación, de quien dependen la Agregaduría de Educación, con sede en Río de Janeiro, y el equipo de Asesores Técnicos que están a cargo de las Asesorías Técnicas Docentes y de los Centros de Recursos Didácticos repartidos por diferentes estados y ciudades de Brasil.
Las Asesorías Técnicas Docentes tienen como función principal prestar asistencia técnica, lingüística y pedagógica a la comunidad educativa brasileña y en particular al profesorado de español, así como reforzar las relaciones en materia educativa entre los estados español y brasileño.


http://www.educacion.gob.es/brasil


domingo, 16 de setembro de 2012

Babel en TVE - Personajes: Discipulo a su pesar, Peter Bengel

Peter Bengel tenía sólo 22 años cuando se plantó en el estudio de Salvador Dalí con la intención de convertirse en su aprendiz. Después de trabajar codo con codo con el magistral artista, Bengel se instaló definitivamente en el Empordà por la belleza y la tranquilidad de su paisaje. El sello de Dalí ha marcado la carrera del artista alemán de por vida, a menudo muy a su pesar.

http://www.rtve.es/alacarta/videos/babel-en-tve/babel-tve-personajes-discipulo-pesar-bengel/1320478/

quinta-feira, 6 de setembro de 2012



¿Por que comemos doce uvas a finales del año (Nochevieja)?



Las doce uvas “de la suerte” comenzaron a tomarse de manera masiva en España en la Nochevieja de 1909, debido a un excedente de la cosecha en Alicante. Sin embargo ya en el siglo XIX existía la costumbre entre los burgueses españoles de comer uvas y brindar con champán para despedir el año.

Según la tradición, en la mesa se colocan 12 uvas delante de cada comensal que simbolizan los 12 meses del año y que deben comerse con cada una de las campanadas del reloj. 

En otros países también existen alimentos típicos para dar la bienvenida al nuevo año. En Grecia suelen cocinar un pastel llamado Vassilopitta en cuyo interior se coloca una moneda de  o de. El que encuentre la moneda en su plato será la persona con más buena suerte en el año que se avecina. Y en Italia y algunos países sudamericanos es tradición comer un plato de lentejas estofadas tras las campanadas de media noche para atraer la prosperidad y la fortuna en el año entrante.

domingo, 2 de setembro de 2012

quarta-feira, 29 de agosto de 2012

GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ

                        Apunte biográfico . Por Olga Martínez Dasi.


“He sido capaz de escribir porque Mercedes llevó el mundo sobre sus espaldas”

     “El secreto de la felicidad es hacer sólo aquello con lo que uno disfruta”

Gabriel García Márquez nace el 6 de marzo de 1928, en Aracataca, un pueblo de la costa atlántica colombiana.
    “Gabo”, como se le conoce cariñosamente, fue el mayor de una familia numerosa de doce hermanos, que podríamos considerar de clase media: Gabriel Eligio García, su padre, fue uno de los numerosos inmigrantes que, con la “fiebre del banano”, llegaron  a Aracataca en el primer decenio del siglo XX..  Su madre, Luisa Santiaga Márquez, pertenecía, en cambio a una de las familias eminentes del lugar: era hija del coronel Nicolás Márquez y de Tranquilina Iguarán, que no vieron con buenos ojos los amores de su hija con uno de los “aventureros” de la “hojarasca” (como se llamaba despectivamente a los inmigrantes), que desempeñaba el humilde oficio de telegrafista. Por eso, cuando tras vencer múltiples dificultades, Gabriel Eligio y Luisa Santiaga consiguieron casarse, se alejaron de la familia y se instalaron en Riohacha. Sin embargo, cuando tenía que nacer su primer nieto, sus padres convencieron a Luisa Santiaga de que diera a luz en Aracataca. Poco después Gabriel Eligio y Luisa Santiaga regresaron a Riohacha, pero el niño se quedó con sus abuelos hasta que, cuando tenía ocho años, murió el abuelo, al que García Márquez consideró siempre “la figura más importante de mi vida”.


domingo, 26 de agosto de 2012

PABLO NERUDA

Ricardo Eliecer Neftalí Reyes Basoalto, Pablo Neruda (Parral, 12 de julio de 1904 – Santiago, 23 de septiembre de 1973), fue un poeta chileno, considerado entre los mejores y más influyentes artistas de su siglo; «el más grande poeta del siglo XX en cualquier idioma», según Gabriel García Márquez.1 También fue un destacado activista político, senador, miembro del Comité Central del Partido Comunista, precandidato a la presidencia  de su país y embajador en Francia. Entre sus múltiples reconocimientos destacan el Premio Nobel de Literatura en 1971 y un Doctorado Honoris Causa por la Universidad de Oxford. «Ningún poeta del hemisferio occidental de nuestro siglo admite comparación con él», ha escrito el crítico literario Harold Bloom,2 quien lo considera uno de los veintiséis autores centrales del canon de la literatura occidental de todos los tiempos.









Man Juan Luis Guerra - Bendita Tu Luz




Entrevista com João Batista Araujo e Oliveira


                 Sobram pedagogos e faltam gestores, diz especialista


Em entrevista a VEJA, o educador João Batista Araujo e Oliveira diz que o Brasil necessita de redes de ensino fundamental eficientes, não de ilhas de excelência, e anuncia um prêmio para os prefeitos que avançarem nesse objetivo

http://veja.abril.com.br/noticia/educacao/sobram-pedagogos-e-faltam-gestores-diz-especialista

http://www.alfaebeto.org.br/Home

quinta-feira, 16 de agosto de 2012

Livemocha

Voy hablar de mi experiencia en el uso de las redes sociales para aprender idiomas. He conocido el sitio Livemocha hace más de tres años. Al principio no estaba muy segura de su exito en el  diferencial para la  aprendizaje de un idioma, pero después de algún tiempo, me di cuenta de que el principal diferencial de Livemocha, es en realidad porque los usuarios pueden interactuar con otros usuarios, de muchos países diferentes, haciendo intercambio de lenguas, correciones de ejercicios y a través de diálogos, algunos por escrito, hablado, hemos encontrado una mejor manera de comprender y aprender lenguas. Además, por supuesto, conocer otras culturas, ideas, otras visiones del mundo.




domingo, 12 de agosto de 2012

Aprender idiomas con las redes sociales


Los idiomas, ese gran reto. Si hay algo que sabemos que debemos aprender y que tenemos que manejar son sin duda idiomas. Da igual tu carrera, tu formación, profesión… sin idiomas no hay paraíso, ni trabajo. El lado positivo de este asunto es que cada vez hay más posibilidades de aprender las lenguas de otros lugares vía Internet, sin tener que desplazarte hasta una academia, con el ahorro de tiempo que ello conlleva. ¿Pero cómo?

A través de las redes sociales y de otras aplicaciones es una gran opción. Además de Twitter y Facebook, en las que puedes contactar con personas de todo el mundo para practicar en especial el inglés, hay herramientas que están diseñadas específicamente para tu propósito, aprender idiomas mediante las redes
Livemocha, la mayor comunidad preparada para aprender idiomas.  Está diseñada para que puedas recibir lecciones gratuitas en la misma web y además tienes la posibilidad de practicar el inglés, italiano, alemán…o la lengua que desees interactuando con la gente que conoces en la web.
Otra opción es Skype, que sin llegar a ser una red social, puede servir para practicar la parte oral del idioma que deseemos, ya que algunas academias ofrecen clases a través de esta vía. Si no, siempre podrás hablar con algún otro miembro de la comunidad o hacer tus publicaciones y discutir temas sobre el aprendizaje de idiomas.
Al hilo de Skype se encuentra Italki, un programa que se añade al primero y que sirve para encontrar a gente que esté estudiando el mismo idioma que nosotros queremos practicar. Además, también ofrece materiales gratuitos y puedes buscar a profesores que te ayuden a progresar.
Por último, otras buenas opciones que tienes son Palabea y Lingorilla, que aunque así juntos pueden sonar algo cómico, lo cierto es que son igualmente útiles. La primera es una de las herramientas más completas por las posibilidades que ofrece: hablar con otras personas, mejorar a través de vídeos, así como poder compartir escritos para que tu gramática sea mucho mejor. Por su parte, Lingorilla tiene la peculiaridad de que enseña vía audiovisual. Dicen que una imagen vale más que mil palabras, así que quizás te quedes con esa opción. Además, puedes chatear con personas de todo el mundo.
Las opciones para aprender idiomas son variadas. Todas ofrecen la posibilidad de conocer gente, que nunca está de más. Las nuevas tecnologías están con nosotros, con los estudiantes, ya has visto que la formación ya no tiene límites. Ahora solo tienes que aplicarte para conseguir hacer de ti alguien mucho mejor.


http://noticias.universia.es/en-portada/reportaje/2011/12/05/894014/3/tic-como-nueva-forma-estudio/aprender-idiomas-con-las-redes-sociales.html

sábado, 11 de agosto de 2012

¿QUÉ ESPAÑOL DEBO ENSEÑAR?

Un excelente artículo sobre la enseñanza del español y sus variantes

"¿Qué español debo enseñar? ¿Existe un español "mejor" que otro? ¿Tengo que "imitar" a los hablantes de otras regiones en mis clases?¿Cómo debo tratar la diversidad lingüística? Preguntas como esas, sobre el tema de las variedades de la lengua española, son recurrentes en los foros sobre enseñanza de la lengua española, y muchas veces llevan a discusiones acaloradas."



sexta-feira, 10 de agosto de 2012

Lei nº 11.161



Sobre la ley que establece que las escuelas públicas y privadas deben ofrecer la enseñanza del español en la secundaria, pero, antes de  aplicar esa ley, ¿porque no se pensaba antes una formación de calidad obligatoria para profesores, mejores salarios y concursos? 
Sabemos que la lengua española no tienen una demanda tan grande como el inglés por los estudiantes para la aprendizaje de una lengua extranjera. Por esta razón la mayoría de las escuelas no tiene intereses para mantener en su enseñanza, un maestro infrautilizado.
Sobre este tema recomiendo leer estos enlaces:

quarta-feira, 8 de agosto de 2012

Estudiando Español

Hola, me llamo  Gésia y hago un posgrado en Prácticas de Enseñanza de la Lengua Española, con la disciplina " Nuevas Tecnologías Aplicadas a la Enseñanza de la Lengua Española " ministrada por el Profesor Doctor Juan Pablo Martín. Este blog hace parte del curso,  espero poder ayudar y también recebir ayuda y sugerencia de personas interesadas en este tema.